Una iniciativa abierta a profesionales de las artes escénicas, la cultura y humanidades. Se explorarán diferentes aproximaciones ligadas a la traducción al español de un texto para la escena y ejercicios dramatúrgicos. Imparte Camila Ymay González, directora, traductora e investigadora teatral chilena, residente en Londres.
Durante diez sesiones grupales los participantes serán introducidos a diferentes aproximaciones ligadas a la traducción al español de un texto para la escena, ejercicios dramatúrgicos, e intercambios y conversatorios con traductores experimentados nacionales e internacionales, con quienes discutirán aspectos prácticos, teóricos, y éticos de la traducción teatral contemporánea. Paralelamente, los participantes tendrán la oportunidad de trabajar en su propio proyecto de traducción al español de un texto dramático de su elección. El taller será conducido por Camila Ymay González, directora, traductora e investigadora teatral chilena, residente en Londres.
La estructura de la residencia consistirá en una primera parte de cinco sesiones online, y una segunda parte de cinco sesiones presenciales en GAM. Ésta concluirá con una muestra a público de extractos de las traducciones y un conversatorio sobre traducción teatral en Chile.
Es requisito esencial que los postulantes seleccionados manejen de manera competente el idioma original de la obra a traducir al español, y deberán estar disponibles para todas las sesiones.
Esta iniciativa está abierta a profesionales de las artes escénicas, la cultura y humanidades, previa postulación e inscripción.
¿Cómo postular?
- Pueden postular profesionales de las artes escénicas, la cultura y humanidades, interesados en aprender sobre los procesos de traducción teatral, y que tengan un proyecto de traducción para desarrollar.
- Para postular deben enviar un documento que incluya: su nombre, una breve biografía (máx. 200 palabras), el título de la obra teatral que desean traducir, su autor(a), idioma original en el que está escrita, una sinopsis de la obra (máx. 200 palabras), y un texto que responda las preguntas, ¿por qué te interesa traducir esta obra?, ¿qué desafíos podría presentar esta obra durante un proceso de traducción al español? (máx. 300 palabras).
- El material debe ser enviado en un archivo adjunto a camilaymay@gmail.com. En el asunto del mail deber decir: POSTULACIÓN RESIDENCIA TRADUCCIÓN TEATRAL.
- Las postulaciones se abrirán el 1 de agosto y estarán abiertas hasta el 31 de agosto. Los resultados serán comunicados el 15 de septiembre. La primera sesión será el lunes 29 de septiembre.
Camila Ymay González
Actriz titulada de la Escuela de Teatro de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Cursó estudios de Magister en Performance en Goldsmiths University, y de Doctorado en King’s College London. Como directora ha colaborado con destacados festivals, teatros, e instituciones como Festival Stgo a Mil, London International Festival of Theatre (LIFT), The Royal Court Theatre, SPILL Festival, Greenwich+Docklands International Festival, Southwark Playhouse (UK), Omnibus Theatre (UK), y British Council Chile, entre otros. Como traductora es miembro fundadora del colectivo Out of the Wings, con sede en Londres, el cual se especializa en la traducción al inglés y promoción en el Reino Unido de dramaturgia proveniente del mundo hispanohablante. Ha traducido al español obras de autores como Caryl Churchill y Chris Thorpe para las Muestras de Dramaturgia Europea Contemporánea en Chile, y al inglés a dramaturgos nacionales como Pablo Manzi y Manuela Infante. Actualmente se encuentra editando la antología de dramaturgia chilena en traducción al inglés Contemporary Plays from Chile (editorial Bloomsbury), la cual contará con traducciones de obras de los dramaturgos nacionales Nona Fernández, Guillermo Calderón, Pablo Manzi, Carla Zúñiga, Leyla Selman y Andrés Kalawski. Actualmente se desempeña como profesora titular de estudios culturales latinoamericanos en la Universidad de Reading, Reino Unido.
nov 14 - nov 19
29 Sep al 20 Nov 2025
BiblioGAM (Edificio A, piso 3)
Gratis, previa convocatoria.
Cupos limitados.
Convocatoria
1 Ago al 7 Sep 2025
RESIDENCIA
Primera parte (online)
29 Sep al 27 Oct 2025
Lu— 10 a 12.30 h
Segunda Parte (presencial)
14 al 20 Nov (excepto domingo 16)
Vi 14— 18 a 20.30 h
Sá 15— 10 a 12.30 h
Lu 17— 15 a 17.30 h
Ma 18— 18 a 20.30 h
Mi 19— 15 a 17.30 h
Muestra a público y conversatorio
Ju 20— 19 a 20.30 h
Las sesiones se realizarán presencialmente en BiblioGAM y por vía remota para quienes vivan fuera de la Región Metropolitana.